Film feliratok .org
A felirat és borító kereső
Főoldal
Keresés
Feltöltés
Programok
Értesítés
Kapcsolat
Fórum
Filmfelirat kereső
-- minden nyelv --
Angol
Magyar
Német
Olasz
Spanyol
"An Idiot Abroad" Trans-Siberian Express (2011)
Angol cím
"An Idiot Abroad" Trans-Siberian Express (2011) - [S02E02] :s02e02 thebox hannibal
Nyelv
Magyar
Dátum
2012.01.11.
Felirat letöltés
"An Idiot Abroad" Trans-Siberian Express (2011) felirat letöltés
A file mérete:
24.64 KB
Leírás / részlet
1
00:00:00,915 --> 00:00:02,289
A bakancslista.
2
00:00:03,850 --> 00:00:06,021
Megnézni a gleccsereket,
mielőtt elolvadnak.
3
00:00:07,054 --> 00:00:09,437
Részt venni egy afrikai szafarin.
4
00:00:10,469 --> 00:00:13,157
Találkozni a világ
legnagyobb emlősével.
5
00:00:14,642 --> 00:00:17,576
A dolgok, amiket halálod
előtt mindenképp megtennél.
6
00:00:18,750 --> 00:00:19,783
Vagy mégsem.
7
00:00:20,282 --> 00:00:24,197
A halálos ágyamon fekve, biztos nem
akarnám megmászni a Kilimandzsárót.
8
00:00:24,317 --> 00:00:25,904
Ez nem arról szól,
9
00:00:26,024 --> 00:00:29,568
hogy mit tennél pár perccel a halálod
előtt, hanem hogy mit tennél amíg élsz.
10
00:00:29,688 --> 00:00:31,491
Nyugi srácok! Nyugi srácok!
11
00:00:31,611 --> 00:00:34,565
Nehéz a dolgunk, mivel a múltkori
után gyanakvó lett.
12
00:00:35,194 --> 00:00:37,053
Ó, édes Jézusom!
13
00:00:37,623 --> 00:00:41,162
Azt mondtuk neki,
akármit választhat a listáról.
14
00:00:41,282 --> 00:00:42,631
Ez egy Attenborough pillanat.
15
00:00:42,751 --> 00:00:46,951
De ez nem jelenti, hogy nincs egy-két
trükk a tarsolyunkban, amire nem számít.
16
00:00:47,405 --> 00:00:48,372
A picsába!
17
00:00:48,492 --> 00:00:49,980
Vonakodik mindentől.
18
00:00:50,100 --> 00:00:52,477
Nem szeretné ezt csinálni.
19
00:00:52,898 --> 00:00:54,616
- Nem!
- Csak engedd el magad! - Nem!
20
00:00:54,736 --> 00:00:58,141
Karlnak azt kell tennie, amit mások
szeretnének a haláluk előtt.
21
00:00:58,261 --> 00:01:00,874
Pontosan. Ez nem az ő listája.
22
00:01:04,201 --> 00:01:05,450
Kibaszott szemét!
23
00:01:08,238 --> 00:01:11,083
EGY IDIÓTA KÜLFÖLDÖN
24
00:01:11,203 --> 00:01:13,581
Utazás a Transzszibériai vasútvonalon.
25
00:01:13,816 --> 00:01:15,707
Hűha! Azt a mindenit!
26
00:01:16,026 --> 00:01:17,543
A megvalósult álom, nem igaz?
27
00:01:18,106 --> 00:01:21,252
A legnagyobb vasútvonal a világon.
28
00:01:22,646 --> 00:01:23,782
Ez a beceneve.
29
00:01:24,266 --> 00:01:26,914
Azért mondják, mert a legtöbb
vonatút már nem olyan nagyszerű?
30
00:01:27,243 --> 00:01:30,760
Sosem utazom a szupergyors
vonattal Londonból Manchesterbe.
31
00:01:31,163 --> 00:01:33,795
Ezt azért várom annyira,
mert eljuttat A-ból B-be.
32
00:01:33,992 --> 00:01:37,354
Mindig is szerettem volna felülni arra
a vonatra. És Oroszország elbűvölő.
33
00:01:37,474 --> 00:01:41,025
- Csodálatos hely. Maga a történelem.
- Nem inkább borzalmas?
34
00:01:41,260 --> 00:01:42,600
- Hogy érted?
- Az egész?
35
00:01:42,720 --> 00:01:45,520
Ez a világ legnagyobb országa.
És az egész borzalmas?
36
00:01:45,640 --> 00:01:49,353
A tv-ben csak azt látod,
hogy az emberek krumpliért állnak sorba.
37
00:01:50,048 --> 00:01:51,897
Lehet, hogy nekik ez is megfelel.
38
00:01:52,642 --> 00:01:55,038
Mi van, ha a többi vonat
még ennél is rosszabb?
39
00:01:55,158 --> 00:01:58,734
És ha azt mondom, hogy
a Transzszibériai expressz luxuskupéi
40
00:01:59,091 --> 00:02:02,791
mind nagyon modernek és fényűzőek?
Luxuskörülmények vannak.
41
00:02:02,994 --> 00:02:04,947
Mi a helyzet wc ügyben?
42
00:02:05,397 --> 00:02:06,900
Ha jól értettem...
43
00:02:07,020 --> 00:02:09,819
Biztosra nem mondhatom,
mert sosem utaztam rajta,
44
00:02:09,939 --> 00:02:13,123
- de amennyire én tudom...
- Van rajta wc.
45
00:02:13,720 --> 00:02:16,461
- Ha van wc, akkor... - Meddig szoktál
a klotyón ülni? - Sokáig.
46
00:02:16,581 --> 00:02:19,917
- Hosszan trónolok. - De miért?
- Mert ott magam vagyok.
47
00:02:20,037 --> 00:02:22,354
Oda senki sem jön be idegesíteni.
48
00:02:22,474 --> 00:02:24,617
Bárhová megyek a házban,
ott van Suzanne.
49
00:02:24,737 --> 00:02:27,255
"Nem csináltad meg ezt.
Azt meg kell szerelni!"
50
00:02:27,375 --> 00:02:28,545
De oda nem jön be.
51
00:02:28,665 --> 00:02:30,711
Ülök a zárt ajtó mögött,
míg el nem zsibbad a lábam.
52
00:02:30,993
© 2008 • www.FilmFeliratok.Org - Magyar feliratok és borítók letöltése DivX filmekhez •