Film feliratok .org
A felirat és borító kereső
Főoldal
Keresés
Feltöltés
Programok
Értesítés
Kapcsolat
Fórum
Filmfelirat kereső
-- minden nyelv --
Angol
Magyar
Német
Olasz
Spanyol
Apocalypto (2006)
Angol cím
Apocalypto (2006) - Apocalypto 2006 1080p BluRay x264-CultHD
Nyelv
Magyar
Dátum
2012.01.28.
Köszönet a feliratok feltöltőinek, és köszönet a film fordítójának:
nyenye
Felirat letöltés
Apocalypto (2006) felirat letöltés
A file mérete:
12.72 KB
Leírás / részlet
1
00:00:17,335 --> 00:00:23,025
"EGY NAGY CIVILIZÁCIÓ KÍVÜLRŐL
MEGHÓDÍTATLAN MARADT, HACSAK A ROMLÁS NEM
BELÜLRŐL FAKADT" - WILL DURANT
2
00:03:13,871 --> 00:03:15,725
A szív...
3
00:03:23,375 --> 00:03:24,749
...Füstös Béka jussa.
4
00:03:24,815 --> 00:03:26,025
Köszönöm.
5
00:03:31,919 --> 00:03:33,893
Ez a máj Görbe Orré.
6
00:03:34,222 --> 00:03:35,880
Köszönöm.
7
00:03:40,495 --> 00:03:41,704
Kakaó Levél...
8
00:03:41,870 --> 00:03:42,982
...kapja a füleket.
9
00:03:43,118 --> 00:03:44,361
Köszönöm.
10
00:03:47,119 --> 00:03:48,612
És te, Tompa...
11
00:03:51,310 --> 00:03:52,837
...te kapod a heréket.
12
00:03:56,014 --> 00:03:57,093
Ne azt már megint.
13
00:03:57,518 --> 00:03:58,466
Segíteni akarok.
14
00:03:58,669 --> 00:03:59,750
Akkor edd meg te!
15
00:03:59,917 --> 00:04:02,154
Nincs rá szükségem.
És a többieknek sincs.
16
00:04:02,253 --> 00:04:03,235
Vagy igen, srácok?
17
00:04:03,309 --> 00:04:04,040
Nem.
18
00:04:04,109 --> 00:04:05,036
Persze, hogy nem!
19
00:04:05,101 --> 00:04:06,312
Néha.
20
00:04:06,541 --> 00:04:07,304
Mit gondolsz?
21
00:04:07,661 --> 00:04:08,425
Nem!
22
00:04:08,494 --> 00:04:09,356
Nem, nem!
23
00:04:09,934 --> 00:04:11,624
De mennyi idő kell hozzá?
24
00:04:11,853 --> 00:04:14,374
Nekem nyolc nővérem és egy öcsém van.
25
00:04:14,701 --> 00:04:17,963
Apám mind a tízszer tapírherét evett.
26
00:04:56,876 --> 00:04:58,186
Áruljam el neki?
27
00:05:00,140 --> 00:05:02,344
Sajnálom. A herék nem jók semmire.
28
00:05:04,492 --> 00:05:05,637
Soha nem etted meg?
29
00:05:05,932 --> 00:05:08,299
Azt se tudom, milyen íze van.
30
00:05:09,261 --> 00:05:10,307
Egyikőtök sem?
31
00:05:12,236 --> 00:05:14,789
Nem, de vicces volt téged nézni...
32
00:05:20,397 --> 00:05:21,378
Ez a te ötleted volt!
33
00:05:24,237 --> 00:05:25,480
Szedjétek le rólam!
34
00:05:32,075 --> 00:05:33,636
Nyugalom!
35
00:05:50,379 --> 00:05:53,227
Miért hagyod, hogy így bánjanak veled?
36
00:05:53,740 --> 00:05:55,168
Légy erős!
37
00:05:55,819 --> 00:05:57,160
Hol a büszkeséged?
38
00:06:01,995 --> 00:06:04,930
Működik... Igen?
39
00:06:08,235 --> 00:06:09,380
Igen...
40
00:06:09,899 --> 00:06:12,550
csak gyereket nem tudok nemzeni.
41
00:06:17,770 --> 00:06:20,226
Elárulok neked valamit...
42
00:06:20,907 --> 00:06:24,038
...de figyelmeztetlek, nagyon erős!
43
00:06:25,611 --> 00:06:26,374
Miről beszélsz?
44
00:06:27,147 --> 00:06:28,673
A soanzo levél.
45
00:06:30,027 --> 00:06:31,335
A soanzo levél?
46
00:06:31,594 --> 00:06:34,147
A nagy déli mocsarakban sarjad...
47
00:06:38,794 --> 00:06:41,696
Ez hozta nekem a tíz gyermekem.
48
00:06:47,786 --> 00:06:49,891
Ne! Ne! Várj!
49
00:06:51,178 --> 00:06:53,414
Be kell dörzsölni vele...ott lent.
50
00:06:54,089 --> 00:06:56,261
Mielőtt legközelebb megpróbálod.
51
00:06:56,490 --> 00:06:58,465
Használd bőségesen...
52
00:07:02,889 --> 00:07:04,865
Nem tudom, hogyan köszönjem meg.?
53
00:07:06,794 --> 00:07:09,827
Ha beválik... talán
többé nem zargat a banya.
54
00:07:10,249 --> 00:07:11,297
A feleséged?
55
00:07:11,754 --> 00:07:13,510
Nem, az anyja.
56
00:07:13,834 --> 00:07:16,134
A vén boszorkány unokákat akar.
57
00:07:25,289 --> 00:07:26,784
Adj egy kis húst!
58
00:07:27,273 --> 00:07:29,183
Tessék, vágj ebből...
59
00:07:29,578 --> 00:07:31,333
...a tiszta húsból...
60
00:07:32,937 --> 00:07:35,174
...hereszagú.
61
00:08:36,968 --> 00:08:38,048
Mit akarsz?
62
00:08:42,312 --> 00:08:43,555
Mit akarsz?
63
00:09:36,774 --> 00:09:41,728
Nevem Tüzes Ég. Születésem
napjától eme erdőben vadászok.
64
00:09:43,176 --> 00:09:47,397
Atyám vadászott velem és
jóval előttem eme erdőben.
65
00:09:48,967 --> 00:09:50,821
Jaguár Mancs, a fiam.
66
00:09:51,110 --> 00:09:53,347
Velem vadászik eme erdőben.
67
00:09:54,822 --> 00:09:58,172
Távozáso
© 2008 • www.FilmFeliratok.Org - Magyar feliratok és borítók letöltése DivX filmekhez •