Filmfeliratok .org

A felirat kereső

"Atlanta" The Streisand Effect (2016) film

A film angol címe
Atlanta S01E04 The Streisand Effect 1080p WEB-DL DD5.1 H.264-Oosh
A felirat nyelve
Magyar Magyar
Dátum
2017.01.11.

A felirat letöltése

A DivX film .srt feliratának letöltése"Atlanta" The Streisand Effect (2016) felirat letöltése

A letöltendő file mérete:
19.51 KB
Részletek a feliratból:

1
00:00:16,080 --> 00:00:18,740
Faszom! Rohadt meleg van bent.

2
00:00:18,950 --> 00:00:20,740
Levegőznöm kell.

3
00:00:22,650 --> 00:00:24,410
Csinálnunk kéne...

4
00:00:24,420 --> 00:00:27,710
néhány olyan hangszeres zenét,
mint ami a Kendrick albumon van.

5
00:00:27,720 --> 00:00:32,150
Kicsit tudok furulyázni. Csinálhatnánk
egy zenét, mint a "A punci az fontos".

6
00:00:32,160 --> 00:00:34,250
Elkezdenéd, hogy...
* A punci az fontos,

7
00:00:34,260 --> 00:00:36,610
- nagyon is okos...*
- Aztán jönnék én...

8
00:00:41,720 --> 00:00:44,680
Erre te: "Viszlát, emberek!
Most tartok egy kis pihit."

9
00:00:53,030 --> 00:00:54,820
Mizu, srácok? Zan vagyok.

10
00:00:55,630 --> 00:01:00,800
Paper Boi! Jól nyomod, testvér.
Nagyon népszerű vagy, nigga.

11
00:01:01,710 --> 00:01:05,930
- Nem ismerlek. - De akkor is
a haverod vagyok, higgy nekem!

12
00:01:07,040 --> 00:01:09,510
- Egyáltalán fekete vagy?
- Persze, hogy az vagyok.

13
00:01:11,120 --> 00:01:12,940
Kell egy sapka, Paper Boi?

14
00:01:13,750 --> 00:01:17,710
- Kösz, nem kell, öreg.
- Rendben. Ezt lessétek meg!

15
00:01:18,720 --> 00:01:22,520
MIKOR A CSAJOD VÉGIGOLVASSA
AZ ÜZENETEIDET

16
00:01:23,260 --> 00:01:25,290
Ez egy meme arról,
hogy mi történik veled

17
00:01:25,300 --> 00:01:28,520
- vagy a csajoddal, amikor végigolvassa
az üzeneteidet? - Az mindegy.

18
00:01:28,530 --> 00:01:30,690
Egy csomóan lájkolták.

19
00:01:31,400 --> 00:01:36,000
- Na ki látott valakit a pultra hányni?
- Hé! Takarodj Paper Boi-tól!

20
00:01:36,010 --> 00:01:40,470
- Mi a fasz?
- Bocsi. Ez a spanod?

21
00:01:40,480 --> 00:01:42,300
Mizu, öreg? Zan vagyok.

22
00:01:42,910 --> 00:01:43,910
Kell egy sapka?

23
00:01:45,220 --> 00:01:49,910
- Nigga... Igen. - Ez az!
Hadd lőjek egy képet az Instára!

24
00:01:56,790 --> 00:02:01,320
- Ez az. És még egyet Snapchatre.
- Rendben, öreg, elég lesz.

25
00:02:01,930 --> 00:02:06,730
Mi? Biztos? Fotós vagyok.
Én csináltam ezt.

26
00:02:07,440 --> 00:02:09,360
Az az arcod egy segg mellett.

27
00:02:09,670 --> 00:02:12,670
- Elfelejtettem. Mi is az e-mailed?
- Nem adtam meg.

28
00:02:12,680 --> 00:02:16,240
- Nem gond, írd fel a telefonszámom!
- Elküldöm az enyémet üzenetben.

29
00:02:16,250 --> 00:02:21,280
Talán csinálhatnánk egy közös
videót vagy pólót. Vagy cipőt!

30
00:02:21,290 --> 00:02:23,840
A haverommal gyerek cipőket
csinálunk felnőtteknek.

31
00:02:23,850 --> 00:02:27,790
- Nem, kösz, tesó. Hordd el magad!
- Oké. Akkor majd találkozunk.

32
00:02:36,200 --> 00:02:41,700
Atlanta 1. évad 4. rész
Fordította: Kly & KNG

33
00:03:10,300 --> 00:03:11,830
Posta úr.

34
00:03:13,040 --> 00:03:15,860
Posta úr, megjött Mr. Posta úr.

35
00:03:17,880 --> 00:03:19,170
Reggelis csésze.

36
00:03:21,080 --> 00:03:22,540
Ezt te találtad ki.

37
00:03:23,150 --> 00:03:25,150
Mindent kitalált valaki.
Haladj az árral!

38
00:03:25,280 --> 00:03:28,740
Hé, öreg! A tegnap esti forma
faszságokat beszél.

39
00:03:29,450 --> 00:03:30,850
Mi?

40
00:03:36,360 --> 00:03:39,850
"Paper Boi, aki nagyon
sok figyelmet kapott

41
00:03:39,860 --> 00:03:42,960
egy gyilkossággal való lehetséges
kapcsolata miatt, hogy is mondják,

42
00:03:42,970 --> 00:03:45,860
nem olyan tehetséges,
mint azt mindenki gondolná."

43
00:03:45,870 --> 00:03:48,170
Ez egy fura... kijelentés.

44
00:03:53,040 --> 00:03:55,500
- Jól van. Kész vagy? Indulhatunk?
- Igen.

45
00:03:55,710 --> 00:03:58,440
Nem baj, ha itt alszom ma is?

46
00:03:58,450 --> 00:04:00,210
Kacsint.

47
00:04:05,120 --> 00:04:08,880
- Tesó, ideges vagy, mi?
- Ja.

48
00:04:09,490 --> 00:04:13,400
Haver, ne foglalkozz ezzel
a fickóval! Csak rosszabb lesz.

49
00:04:18,770 --> 00:04:21,230
Hé! Csak rosszabb lesz!

50
00:04:33,480 --> 00:04:35,540
Az AIDS-et azért találták fel,

51
00:04:35,550 --> 00:04:39,180
hogy Wilt Chamberlain ne döntse meg
Steve McQueen s
© 2008 • www.FilmFeliratok.Org - Magyar feliratok és borítók letöltése DivX filmekhez •