Film feliratok .org

A felirat és borító kereső

Badlands (1973)

Angol cím
Badlands (1973) - Badlands.1973.HDTV.720p-zeberzee
Nyelv
Magyar Magyar
Dátum
2012.01.22.
Köszönet a feliratok feltöltőinek, és köszönet a film fordítójának:
roki
Felirat letöltés

A DivX film .srt feliratának letöltéseBadlands (1973) felirat letöltés

A file mérete:
24.08 KB
Leírás / részlet

1
00:00:24,900 --> 00:00:27,812
Édesanyám már kiskoromban
meghalt tüdőgyulladásban.

2
00:00:28,152 --> 00:00:31,623
Apa tíz évig a fagyasztóban tartotta
az esküvői tortájukat.

3
00:00:31,991 --> 00:00:36,542
A temetés után a vicinek adta.
Próbálta tartani magát,

4
00:00:36,955 --> 00:00:40,584
de nem nagyon vigasztalta
a kis idegen.

5
00:00:40,958 --> 00:00:45,874
Aztán egy nap, új élet reményében,
távol az emlékektől,

6
00:00:46,298 --> 00:00:50,849
átköltöztünk Texasból
Fort Dupreebe, Dél-Dakotába.

7
00:01:32,433 --> 00:01:35,631
Egy dolcsit adok, ha megeszed
ezt a skótjuhászt.

8
00:01:41,111 --> 00:01:43,466
Egy dollárért nem eszem meg.

9
00:01:44,697 --> 00:01:49,977
Szerintem nem is skótjuhász.
De kutya, az biztos.

10
00:01:50,496 --> 00:01:51,975
Vigyázz!

11
00:01:58,504 --> 00:02:03,055
Szia, Woody! Adj egy cigit!

12
00:02:05,804 --> 00:02:09,240
Woody nem ad nekem cigit.

13
00:02:09,600 --> 00:02:11,909
Nem sokat beszél, mi?

14
00:02:12,227 --> 00:02:15,026
Nem túl bőbeszédű. Igazad van.

15
00:02:16,649 --> 00:02:20,609
Nem sejtettem, hogy
ami e csendes város...

16
00:02:20,988 --> 00:02:26,460
...sikátoraiban kezdődött,
az Montana kopár vidékén ér véget.

17
00:02:27,036 --> 00:02:29,153
- Nem lesz jó.
- Honnan tudja?

18
00:02:29,456 --> 00:02:31,651
- Milyen méret?
- A magáé.

19
00:02:31,958 --> 00:02:33,676
- Adjon egy dollárt!
- Nem.

20
00:02:33,961 --> 00:02:36,157
Újonnan húszért adják.

21
00:02:39,175 --> 00:02:42,485
Miért nem próbálod fel?

22
00:02:54,151 --> 00:02:58,190
A hölgy sosem fizeti ki a számláit.

23
00:02:58,613 --> 00:03:02,368
Megütheti a bokáját,
ha nem vigyáz.

24
00:03:11,294 --> 00:03:16,494
Mára elég szemetet hajigáltam, Cato.
Viszlát reggel!

25
00:03:16,968 --> 00:03:20,722
- Kapd el!
- Mi van?

26
00:04:06,523 --> 00:04:12,918
SIVÁR VIDÉK

27
00:04:17,452 --> 00:04:22,288
Szia! Kit vagyok.
Nem zavarlak, ugye?

28
00:04:22,708 --> 00:04:23,936
Nem.

29
00:04:24,252 --> 00:04:29,452
Gondoltam, idejövök és üdvözöllek.
Egyszer mindent ki kell próbálni.

30
00:04:32,719 --> 00:04:35,393
- Mi a neved? Én megmondtam az enyémet.
- Holly.

31
00:04:37,350 --> 00:04:42,902
Na, Holly... nincs kedved
sétálni egy kicsit?

32
00:04:44,524 --> 00:04:47,994
- Minek?
- Ó, sok mondanivalóm lenne.

33
00:04:48,362 --> 00:04:50,398
Dumálni rendesen tudok.

34
00:04:50,698 --> 00:04:55,090
A legtöbb embernek nincs semmi
a fejében, nem igaz?

35
00:04:57,038 --> 00:05:00,873
Mellesleg, a vezetéknevem Carruthers.

36
00:05:01,252 --> 00:05:05,404
- Hasonlít ahhoz, hogy "radíroz", mi?
- Semmi gond.

37
00:05:05,839 --> 00:05:11,676
Engem senki se kérdezett.
Simán rám akasztották.

38
00:05:13,139 --> 00:05:17,452
- Még suliba jársz?
- Nem, melózom.

39
00:05:17,854 --> 00:05:19,446
Mit csinálsz?

40
00:05:19,730 --> 00:05:24,680
Hát, jó korán kelek, hogy
szemetet hajigáljak.

41
00:05:25,112 --> 00:05:26,431
Holly!

42
00:05:26,697 --> 00:05:30,326
- Nem mondanám, hogy imádom!
- Az apám. Mennem kell.

43
00:05:30,700 --> 00:05:32,931
Várj! Mikor látlak megint?

44
00:05:35,707 --> 00:05:38,858
- Tudod, mit mondana az apám.
- Mit?

45
00:05:39,253 --> 00:05:41,687
- Lehetek őszinte?
- Persze.

46
00:05:42,840 --> 00:05:46,594
Ne beszéljek olyannal,
aki szemetet gyűjt.

47
00:05:46,970 --> 00:05:49,689
- Ezt mondaná?
- Ezt.

48
00:05:50,599 --> 00:05:53,636
- Mit tud ő a szemétről?
- Semmit.

49
00:05:54,019 --> 00:05:55,533
Na, tessék!

50
00:05:55,813 --> 00:06:00,807
Szóval, nem is akar tudni róla.
Mennem kell.

51
00:06:07,868 --> 00:06:12,101
- Ki volt az?
- Csak egy fiú.

52
00:06:12,540 --> 00:06:18,935
Azzal irtod a füvet?
Ráspriccelted a lábamra!

53
00:06:20,007 --> 00:06:21,440
Mit akart?

54
00:06:21,759 --> 00:06:25,877
Azt kérdezte, nincs-e
valami munka a kertben.

55
00:06:27,766 --> 00:06:31,839
Azt mondtam, nincs.
És hog
© 2008 • www.FilmFeliratok.Org - Magyar feliratok és borítók letöltése DivX filmekhez •