Film feliratok .org
A felirat és borító kereső
Főoldal
Keresés
Feltöltés
Programok
Értesítés
Kapcsolat
Fórum
Filmfelirat kereső
-- minden nyelv --
Angol
Magyar
Német
Olasz
Spanyol
PHILIPS DVD+-R Lemez most csak
48
-Ft./db -= Klikk ide =-
"Bleach" (2004)
Angol cím
"Bleach" (2004) - :[US]146 hu[DB]
Nyelv
Magyar
Dátum
2010.07.22.
Felirat letöltés
"Bleach" (2004) felirat letöltés
A file mérete:
23.48 KB
Leírás / részlet
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,671
A feliratot készítette az:
-=Urahara Shop=-
2
00:00:08,114 --> 00:00:10,700
Köszönet a tárhelyért:
Közkincs Portál - http://kozkincs.hu
3
00:00:13,032 --> 00:00:18,005
Fordította: Konoshi
Lektorálta: Kira
Idõzítette: Kira
4
00:00:18,006 --> 00:00:26,900
Menekülni próbálok, mielött az árnyékom elborít
5
00:00:28,297 --> 00:00:36,947
Elrepülök innen, és nem érdekel hogy már kisebbek a szárnyaim
6
00:00:38,199 --> 00:00:42,568
Egy édes messzi illat, átsodródik a távoli utca sarkon
7
00:00:43,420 --> 00:00:47,600
És hallom, hogy egy ismerõs hang kiált.
8
00:00:48,274 --> 00:00:53,114
Milyen messzire viheti,
9
00:00:53,372 --> 00:00:56,363
az éjszakai szél a reményeinket?
10
00:00:58,378 --> 00:01:03,120
A világ félelmei megakarnak állítani,
11
00:01:03,324 --> 00:01:07,284
elvinni mindent
12
00:01:07,594 --> 00:01:09,870
Nem álmodom többé,
13
00:01:09,955 --> 00:01:19,115
És még nem tehetünk semmit, de meg nem állunk!
14
00:01:31,194 --> 00:01:33,820
Hogy megmentsék Orihimét, akit
elraboltak az Arrancarok,
15
00:01:34,346 --> 00:01:40,135
Ichigo, Ishida, and Sado betörtek a
Hollow-k világába, a Hueco Mundo-ba.
16
00:01:41,375 --> 00:01:44,569
Miután keresztül jutnak a Gargantán, Ichigo és a többiek...
17
00:01:44,570 --> 00:01:48,694
...szembekerültek a 22. Földalatti Átjáró õreivel,
akik készen álltak szembeszállni a behatolókkal.
18
00:01:50,002 --> 00:01:55,796
Miután leverték az Arrancarokat, elindultak
Aizen palotája felé, a Las Noches-ba.
19
00:01:57,322 --> 00:01:59,652
Szóval ez lenne Las Noches?
20
00:02:00,260 --> 00:02:01,025
Ez hatalmas...
21
00:02:01,957 --> 00:02:03,844
Összezavarja a távolságérzetemet.
22
00:02:05,154 --> 00:02:06,048
Gyerünk, menjünk oda!
23
00:02:06,248 --> 00:02:09,688
További harcok várnak ránk,
ha nem érünk oda gyorsan!
24
00:02:25,304 --> 00:02:26,056
Egy ember?
25
00:02:26,171 --> 00:02:28,505
...
© 2008 • www.FilmFeliratok.Org - Magyar feliratok és borítók letöltése DivX filmekhez •