Film feliratok .org

A felirat és borító kereső

Doppelgänger (1969)

Angol cím
Doppelgänger (1969) - Journey.to.the.Far.Side.of.the.Sun.1969.DVDRip.AC3.X...
Nyelv
Magyar Magyar
Dátum
2010.06.24.
Köszönet a feliratok feltöltőinek, és köszönet a film fordítójának:
Omerta
Felirat letöltés

A DivX film .srt feliratának letöltéseDoppelgänger (1969) felirat letöltés

A file mérete:
23.5 KB
Leírás / részlet
1
00:00:51,840 --> 00:00:56,679
- Jó estét, õrmester!
- Jó estét, Dr. Hassler!

2
00:00:56,680 --> 00:01:00,305
- 7842-es fájl.
- Engedélyt kérek.

3
00:01:01,640 --> 00:01:04,996
Köszönöm.

4
00:01:20,080 --> 00:01:23,356
A tolla, Dr. Hassler.

5
00:01:27,120 --> 00:01:29,111
Elnézést, õrmester.

6
00:01:30,120 --> 00:01:32,719
Na, igen. Nem vált be a tervem

7
00:01:32,720 --> 00:01:36,199
Amint látja, ez nem hétköznapi
toll. Ez egy rejtett kamera.

8
00:01:36,200 --> 00:01:38,998
Talán majd máskor.

9
00:01:52,600 --> 00:01:54,591
9- es terem.

10
00:02:01,840 --> 00:02:03,831
Köszönöm, õrmester.

11
00:02:22,800 --> 00:02:25,030
Most meglátjuk.

12
00:02:55,120 --> 00:02:58,396
Az én hibám. Igaza volt.

13
00:02:58,480 --> 00:03:01,770
- Elnézést.
- Nem gond, Doktor.

14
00:03:03,880 --> 00:03:06,030
Rendben.

15
00:07:51,920 --> 00:07:55,399
- Szivart?
- Kissé korai még, nem? Nem gyõzött.

16
00:07:55,400 --> 00:07:58,039
- Akar fogadni?
- Igen.

17
00:07:58,120 --> 00:08:00,509
Hárommilliárd font.

18
00:08:03,200 --> 00:08:07,490
- Minden rendben?
- Amennyire csak lehet.

19
00:08:13,800 --> 00:08:15,791
Egy perc van még.

20
00:08:20,800 --> 00:08:26,095
Szokás szerint utolsó.
Nem is kell sokat sétálnia.

21
00:08:26,200 --> 00:08:31,060
- A biztonság, Lisa.
- Biztonságos, folyamatos.

22
00:08:37,800 --> 00:08:40,679
Uraim, uraim. Figyelmüket kérem.

23
00:08:40,680 --> 00:08:46,439
Az Európai Ûrkutatók Tanácsa
67. ülését ezennel megnyitom.

24
00:08:46,440 --> 00:08:50,879
Szervezetünk számára ez egy
nagy jelentõségû momentum.

25
00:08:50,880 --> 00:08:54,039
A Napszonda-1 nem
számított sikert ért el

26
00:08:54,040 --> 00:08:56,799
Számos látványos eredményt
tudunk felmutatni.

27
00:08:56,800 --> 00:09:01,239
Habár, ezt a megbeszélést egy
adott eredmény miatt tartjuk.

28
00:09:01,240 --> 00:09:04,999
A fejlemény megdöbbentõ horderõvel bír.

29

...
© 2008 • www.FilmFeliratok.Org - Magyar feliratok és borítók letöltése DivX filmekhez •