Film feliratok .org
A felirat és borító kereső
Főoldal
Keresés
Feltöltés
Programok
Értesítés
Kapcsolat
Fórum
Filmfelirat kereső
-- minden nyelv --
Angol
Magyar
Német
Olasz
Spanyol
Mentiras y gordas (2009)
Angol cím
Mentiras y gordas (2009)
Nyelv
Magyar
Dátum
2012.01.29.
Köszönet a feliratok feltöltőinek, és köszönet a film fordítójának:
Espanola
Felirat letöltés
Mentiras y gordas (2009) felirat letöltés
A file mérete:
65.92 KB
Leírás / részlet
1
00:00:30,367 --> 00:00:34,478
SZEX, PARTY ÉS HAZUGSÁGOK
2
00:00:34,478 --> 00:00:35,478
Fordította: Espanola
3
00:02:47,047 --> 00:02:49,999
- Mit csinálunk nyáron?
- Nem tudom.
4
00:02:51,327 --> 00:02:53,427
Te mit szeretnél csinálni?
5
00:02:55,081 --> 00:02:57,431
Elmenni a Benicassim-i Fesztiválra.
6
00:02:57,431 --> 00:03:00,307
- Te tavaly voltál, nem?
- Igen.
7
00:03:00,527 --> 00:03:01,876
A "FIB"...
8
00:03:02,567 --> 00:03:04,637
Csajok... Zene...
9
00:03:05,927 --> 00:03:07,877
Rengeteg buli, haver, rengeteg buli...
10
00:03:10,007 --> 00:03:11,326
És az idén?
11
00:03:13,280 --> 00:03:14,589
Az idén...?
12
00:03:16,136 --> 00:03:17,723
Nincs pénzem.
13
00:03:17,949 --> 00:03:19,298
Nekem se.
14
00:03:22,087 --> 00:03:25,437
El kellene mennünk mindenképp.
15
00:03:25,967 --> 00:03:27,002
Ja.
16
00:03:30,338 --> 00:03:31,646
Basszus...
17
00:03:39,607 --> 00:03:42,644
Szereztem egy ingyen jegyet
a multiplex moziba.
18
00:03:44,604 --> 00:03:45,854
Utálom a mozit.
19
00:03:46,939 --> 00:03:49,586
- Igen, ott hűvös van.
- Ott hűvös van.
20
00:03:57,830 --> 00:04:00,380
Úszunk egyet?
21
00:04:00,823 --> 00:04:01,823
Oké.
22
00:04:34,182 --> 00:04:35,874
- Mi van?
- Semmi.
23
00:04:55,575 --> 00:04:56,661
Kapj el!
24
00:04:57,023 --> 00:04:58,579
Fuss, fuss, fuss.
25
00:05:03,928 --> 00:05:06,454
Valamit csinálnunk kéne,
hogy pénzt szerezzünk.
26
00:05:06,454 --> 00:05:08,000
Igen, de mit?
27
00:05:08,715 --> 00:05:10,565
Áruljunk tablettákat.
28
00:05:13,647 --> 00:05:16,367
Tudod mi történt
múltkor a"Trance"-ban?
29
00:05:16,367 --> 00:05:17,452
Mi?
30
00:05:17,660 --> 00:05:20,160
Mindenki ott volt és...
31
00:05:20,160 --> 00:05:21,670
Tudod ki az a Chente?
32
00:05:22,487 --> 00:05:24,087
Sonia barátja?
33
00:05:24,655 --> 00:05:26,972
Chenténél volt egy csomó tabletta.
34
00:05:26,972 --> 00:05:30,407
Volt nála egy pár gramm kokain
és metamfetamin is.
35
00:05:31,358 --> 00:05:33,412
Jött a rendőrség és elkapta.
36
00:05:33,675 --> 00:05:35,085
Basszus! Szegény fiú!
37
00:05:36,399 --> 00:05:37,899
19 éves, mint én.
38
00:05:38,972 --> 00:05:40,883
Ja, kibaszott szar ügy.
39
00:05:41,561 --> 00:05:43,932
Utána mindenki elfordult tőle.
40
00:05:44,140 --> 00:05:46,290
Senki sem segített neki.
41
00:05:46,527 --> 00:05:48,916
- Ez velünk nem fog megtörténni!
- Hagyd abba!
42
00:05:48,916 --> 00:05:51,806
- Mi van, félsz?
- Seggfej!
43
00:05:52,607 --> 00:05:53,926
Seggfej!
44
00:06:04,824 --> 00:06:06,923
- Én egyet kérek.
- Én kettőt kérek.
45
00:06:07,282 --> 00:06:09,572
- És miért akarsz kettőt?
- Egy barátnőmnek viszem.
46
00:06:10,129 --> 00:06:11,129
Carlos?
47
00:06:14,636 --> 00:06:15,636
Gyere csak!
48
00:06:22,736 --> 00:06:24,922
- Mondd.
- Adj egy csókot!
49
00:06:27,108 --> 00:06:28,285
Itt nem.
50
00:06:28,285 --> 00:06:29,533
Csak egyet!
51
00:06:39,902 --> 00:06:41,395
Mi van?
52
00:06:41,395 --> 00:06:42,549
Semmi.
53
00:06:54,500 --> 00:06:57,500
- Ezt így nem mehet tovább.
- Hogy így?
54
00:06:59,600 --> 00:07:00,642
Paz...
55
00:07:02,453 --> 00:07:03,812
Ne beszélj teli szájjal.
56
00:07:03,812 --> 00:07:06,667
- Töröld már le, tiszta paradicsom vagy.
- Ez ketchup.
57
00:07:06,667 --> 00:07:09,022
Nagyon szeretem a ketchup-ot,
úgyhogy nem tudok mit tenni.
58
00:07:09,022 --> 00:07:10,027
Pedig tehetnél.
59
00:07:11,402 --> 00:07:15,002
Te is abbahagyhatnád a drogozást,
mégsem szólok semmit.
60
00:07:16,798 --> 00:07:18,448
El akarlak hagyni.
61
00:07:18,448 --> 00:07:19,654
Elhagyni?
62
00:07:20,273 --> 00:07:22,210
Adjunk időt egymásnak...
63
00:07:23,703 --> 00:07:24,853
aztán meglátjuk.
64
00:07:34,527 --> 00:07:36,477
De... ki hagyott el kit?
65
00:07:36,687 --> 00:07:38,598
Carlos hagyta el őt.
66
00:07:40,587 --> 00:
© 2008 • www.FilmFeliratok.Org - Magyar feliratok és borítók letöltése DivX filmekhez •