Film feliratok .org

A felirat és borító kereső

Something of Value (1957)

Angol cím
Something of Value (1957) - DVDRip XviD AC3 Wolfman
Nyelv
Angol Angol
Dátum
2009.04.10.
Köszönet a feliratok feltöltőinek, és köszönet a film fordítójának:
ShooCat
Felirat letöltés

A DivX film .srt feliratának letöltéseSomething of Value (1957) felirat letöltés

A file mérete:
35.49 KB
Angol leírás / részlet
1
00:01:13,920 --> 00:01:16,798
[SINGING]

2
00:02:27,160 --> 00:02:29,037
ELIZABETH:
Darling.

3
00:02:29,200 --> 00:02:32,476
- Papa, have I kept you waiting?
- No, that's all right. Come on.

4
00:02:37,760 --> 00:02:40,638
- Why isn't Peter here?
- He's playing with Kimani, Papa.

5
00:02:40,800 --> 00:02:43,155
That brother of yours
and that Kyuke are inseparable.

6
00:02:43,320 --> 00:02:45,595
Can't he find a white playmate?

7
00:02:45,880 --> 00:02:47,108
Why?

8
00:02:47,280 --> 00:02:50,716
You can't treat an African like a brother
and expect to have a good servant.

9
00:02:50,880 --> 00:02:54,668
When Caroline died,
Kimani's mother raised Peter.

10
00:02:54,840 --> 00:02:56,956
In a way, they are brothers.

11
00:03:26,120 --> 00:03:27,678
[WHISTLE BLOWS]

12
00:03:33,280 --> 00:03:34,872
When do you leave for England?

13
00:03:35,040 --> 00:03:37,600
Tomorrow, worst luck.
I'm homesick already.

14
00:03:37,760 --> 00:03:38,795
A few years of school...

15
00:03:38,960 --> 00:03:41,918
You won't let him marry anybody
but me, Mr. McKenzie, will you?

16
00:03:42,080 --> 00:03:43,195
Has he proposed?

17
00:03:43,360 --> 00:03:46,079
No, but I have, quite often.

18
00:03:56,680 --> 00:04:00,150
Which of you stole the rifle?
Step forward.

19
00:04:01,240 --> 00:04:03,231
Your religion says it is evil to steal.

20
00:04:03,760 --> 00:04:06,274
Your own medicine shall name the liar.

21
00:04:06,440 --> 00:04:09,637
If you tell the truth,
this will not burn your tongue.

22
00:04:09,800 --> 00:04:11,597
He who lies...

23
00:04:12,640 --> 00:04:14,392
...burns. Peter?

24
00:04:27,560 --> 00:04:29,312
Kimani, my son, shall be the first.

25
00:04:37,320 --> 00:04:39,356
Did you steal that gun?

26
00:04:48,640 --> 00:04:50,551
Did you steal the gun?

27
00:04:54,640 --> 00:04:56,471
Did you steal the gun?

28
00:05:04,800 --> 00:05:06,756
Did you steal the gun?

29

...
© 2008 • www.FilmFeliratok.Org - Magyar feliratok és borítók letöltése DivX filmekhez •