Film feliratok .org
A felirat és borító kereső
Főoldal
Keresés
Feltöltés
Programok
Értesítés
Kapcsolat
Fórum
Filmfelirat kereső
-- minden nyelv --
Angol
Magyar
Német
Olasz
Spanyol
"Supernatural" Weekend at Bobby's (2010)
Angol cím
"Supernatural" Weekend at Bobby's (2010) - [S06E04] :Supernatural 6 04
Nyelv
Magyar
Dátum
2012.01.28.
Felirat letöltés
"Supernatural" Weekend at Bobby's (2010) felirat letöltés
A file mérete:
18.86 KB
Leírás / részlet
1
00:00:03,600 --> 00:00:04,880
A nevem Crowley.
2
00:00:04,960 --> 00:00:06,440
Te vagy Crowley?
3
00:00:06,520 --> 00:00:07,560
Szóval már hallottál rólam.
4
00:00:07,640 --> 00:00:08,800
Bármit megadhatok neked,
amit akarsz, pajtás.
5
00:00:08,840 --> 00:00:10,920
- Nekem csak...
- A lelkem kell.
6
00:00:11,000 --> 00:00:11,920
Eladtad a lelked?
7
00:00:12,000 --> 00:00:13,520
Inkább csak zálogba rakta.
8
00:00:13,600 --> 00:00:15,200
- Feltett szándékom, hogy visszaadom.
- Akkor add vissza!
9
00:00:15,240 --> 00:00:16,920
- Nem tudom.
- Tudod, vagy akarod?
10
00:00:16,960 --> 00:00:18,920
Nem akarom, rendben?
Ez a biztosításom.
11
00:00:19,000 --> 00:00:21,440
- Rufus Turner. Vadász.
- Egy régi barátod?
12
00:00:21,480 --> 00:00:24,520
Barát? Nem épp az az
üdvözlőlapos típus.
13
00:00:24,600 --> 00:00:26,520
Uraim, Jody Mills sheriff vagyok.
14
00:00:26,560 --> 00:00:27,400
Azt hiszem, még nem találkoztunk.
15
00:00:27,480 --> 00:00:28,600
Itt Willis ügynök.
16
00:00:28,640 --> 00:00:29,800
Bobby?
17
00:00:29,880 --> 00:00:31,080
Szóval ismeri Bobby Singert?
18
00:00:31,160 --> 00:00:32,480
Bobby, azt hittem,
a sheriff utál téged.
19
00:00:32,520 --> 00:00:34,360
Utált is öt nappal ezelőttig.
20
00:00:34,400 --> 00:00:35,880
Mi történt öt napja?
21
00:00:35,960 --> 00:00:37,480
A halottak felkeltek
az egész városban.
22
00:00:39,200 --> 00:00:40,640
Bobby, te ott fogsz ücsörögni?
23
00:00:40,720 --> 00:00:42,160
Nem, táncra perdülök.
24
00:00:42,240 --> 00:00:44,080
Csúnyán elpazaroltad
azt az alkut.
25
00:00:49,560 --> 00:00:50,560
Azt a rohadt!
26
00:00:50,640 --> 00:00:52,640
Hahó! Keresztutak királya.
27
00:00:52,720 --> 00:00:53,760
Jól vagy?
28
00:00:53,800 --> 00:00:55,160
Igen, remekül.
29
00:00:55,200 --> 00:00:57,520
Csak mert egy párszor
elgondolkodtam rajtad.
30
00:00:57,600 --> 00:00:59,840
- Valami megváltozott benned.
- Jól vagyok.
31
00:00:59,880 --> 00:01:01,200
A pokolban voltál, Sam.
32
00:01:05,920 --> 00:01:08,840
Tegnap a galvestoni
partvonalat 3 méter magas
33
00:01:08,920 --> 00:01:12,840
hullámok ostromolták, és
240 kilométeres szél fújt.
34
00:01:12,920 --> 00:01:15,160
De ma, nos, felhőknek
nyoma sincs.
35
00:01:15,200 --> 00:01:17,600
A Tiffany hurrikán...
36
00:01:18,080 --> 00:01:19,880
EGY ÉVVEL EZELŐTT
37
00:01:36,080 --> 00:01:37,520
Jót buliztunk, nem igaz?
38
00:01:37,560 --> 00:01:38,640
Kapd be.
39
00:01:38,720 --> 00:01:41,520
Ha te így szereted...
40
00:01:45,880 --> 00:01:48,480
Sam alábukása elég szép volt.
41
00:01:48,560 --> 00:01:50,760
Feszültség körös-körül,
42
00:01:50,840 --> 00:01:52,800
a román bírák felállva éljeneztek.
43
00:01:52,880 --> 00:01:54,800
Büszkének kéne lenned, Bobby.
44
00:01:54,880 --> 00:01:56,800
Ahhoz képest nem is
volt olyan cudar.
45
00:01:56,880 --> 00:01:58,720
Fel a fejjel, pajtás!
46
00:01:58,760 --> 00:02:01,240
Épp megmentettük
ezt a szaros világot.
47
00:02:01,280 --> 00:02:02,200
Én?
48
00:02:02,240 --> 00:02:03,480
Én ünnepeltem.
49
00:02:03,520 --> 00:02:05,680
Rosszul vagyok attól,
amit te ünneplésnek hívsz.
50
00:02:05,760 --> 00:02:06,720
Lehetsz is.
51
00:02:06,800 --> 00:02:08,480
Italt?
52
00:02:08,560 --> 00:02:09,600
Nem.
53
00:02:11,200 --> 00:02:12,840
Lássuk, jól értettem-e.
54
00:02:12,920 --> 00:02:16,280
"Épp megmentettük
ezt a szaros világot",
55
00:02:16,320 --> 00:02:18,040
és te túl jó vagy ahhoz,
hogy igyál velem?
56
00:02:18,080 --> 00:02:19,360
Ez nyilvánvaló.
57
00:02:19,440 --> 00:02:21,720
És kétlem, hogy
lenne neked az én márkámból.
58
00:02:21,760 --> 00:02:23,760
Mivel mérgezi magát, felség?
59
00:02:23,840 --> 00:02:26,680
Craig, minimum 30 évessel.
60
00:02:26,720 --> 00:02:28,920
Az általános iskola
óta azt iszom.
61
00:02:28,960 --> 00:02:30,520
Hát...
© 2008 • www.FilmFeliratok.Org - Magyar feliratok és borítók letöltése DivX filmekhez •