Filmfeliratok .org

A felirat kereső

"Superstore" Demotion (2016) film

A film angol címe
Superstore.S01E10.HDTV.x264-FLEET-HUN
A felirat nyelve
Magyar Magyar
Dátum
2017.06.19.
Köszönet a feliratok feltöltőinek, és köszönet a film fordítójának:
LunaSol

A felirat letöltése

A DivX film .srt feliratának letöltése"Superstore" Demotion (2016) felirat letöltése

A letöltendő file mérete:
33.17 KB
Részletek a feliratból:

1
00:00:00,781 --> 00:00:03,015
Elhessegetnétek a kisgyerekeket

2
00:00:03,051 --> 00:00:04,684
a napszemüveges standtól?

3
00:00:04,719 --> 00:00:06,519
Tudom, hogy szeretnek ott lenni,

4
00:00:06,554 --> 00:00:08,821
de sok kárt okoznak.

5
00:00:08,857 --> 00:00:11,057
És ott vannak az alacsonyan lévő
joghurtok is.

6
00:00:11,092 --> 00:00:13,693
Szeretik beledugni az ujjukat.

7
00:00:14,389 --> 00:00:16,238
Van valami Dina és közted?

8
00:00:16,338 --> 00:00:19,205
Nem. Mi? Nem.

9
00:00:19,241 --> 00:00:20,507
Nem is tudom, haver

10
00:00:20,542 --> 00:00:21,775
úgy nézegettek egymásra,

11
00:00:21,810 --> 00:00:23,943
hogy kényelmetlenül érzem magam tőle.

12
00:00:23,979 --> 00:00:25,245
Oké. Azon az estén,

13
00:00:25,280 --> 00:00:26,980
amikor mindenki itt ragadt,

14
00:00:27,015 --> 00:00:29,315
Dina, mondjuk úgy... szerelmet vallott.

15
00:00:29,351 --> 00:00:30,784
- Hűha.
- Ugye?

16
00:00:30,819 --> 00:00:33,653
Nem tudtam, hogy Dina-nak bejönnek a
csini porcelánbaba pasik.

17
00:00:33,688 --> 00:00:36,856
Bár még nem sikerült elkapnunk
a mosómedvét,

18
00:00:36,892 --> 00:00:40,427
kezdem úgy érezni, hogy
már jobban megértjük

19
00:00:40,462 --> 00:00:42,429
a viselkedését.

20
00:00:42,464 --> 00:00:43,663
Szóval lecsaptál rá?

21
00:00:43,698 --> 00:00:45,198
Nem, kínosan éreztem magamat.

22
00:00:45,233 --> 00:00:48,301
És mondtam, hogy nem érzem helyesnek,

23
00:00:48,336 --> 00:00:49,903
hogy a felettesemmel randizzak,

24
00:00:49,938 --> 00:00:52,739
és ő jól fogadta ezt.

25
00:00:52,774 --> 00:00:54,174
Ügyes húzás.

26
00:00:54,209 --> 00:00:58,344
Most pedig Dina szeretne
bejelenteni valamit.

27
00:00:58,380 --> 00:01:01,080
Azonnali hatállyal

28
00:01:01,116 --> 00:01:02,549
lemondok a pozíciómról, mint

29
00:01:02,584 --> 00:01:05,118
helyettes és munkatárs leszek,

30
00:01:05,153 --> 00:01:09,722
így koncentrálhatok a...
magánjellegű dolgaimra.

31
00:01:09,758 --> 00:01:11,191
Szerintem mindenki nevében mondhatom,

32
00:01:11,226 --> 00:01:13,359
hogy ez nagyon-nagyon szomorú.

33
00:01:13,395 --> 00:01:14,994
Hiányozni fog az

34
00:01:15,030 --> 00:01:17,063
állandóan kritizálása.

35
00:01:17,098 --> 00:01:18,398
Az nekem is hiányozni fog.

36
00:01:18,433 --> 00:01:20,567
Biztos, hogy nem tudunk valamivel
maradásra bírni?

37
00:01:20,602 --> 00:01:21,568
Hát, mindig van...

38
00:01:21,603 --> 00:01:23,536
Oh, de kár! Nagyon szomorú.

39
00:01:23,572 --> 00:01:25,104
Most jöjjön egy szuper vidám éneklés.

40
00:01:25,140 --> 00:01:26,573
Mindenki mondja, hogy C!

41
00:01:26,608 --> 00:01:27,574
C!

42
00:01:27,616 --> 00:01:29,650
Miért nem tudom abba hagyni
a vigyorgást?

43
00:01:29,650 --> 00:01:31,550
1. évad 10. rész
A lefokozás

44
00:01:31,551 --> 00:01:34,001
Fordította: LunaSol
lunasol@nycmail.com

45
00:01:35,088 --> 00:01:37,389
El sem hiszem, hogy lemond.

46
00:01:37,424 --> 00:01:41,059
Hmm. Kíváncsi vagyok, hogy
mik a magánjellegű dolgai.

47
00:01:41,094 --> 00:01:42,928
Hé, Jonah. Van valami ötleted?

48
00:01:42,963 --> 00:01:45,430
Nekem? Nincs. Nem... Mm-mm.

49
00:01:45,465 --> 00:01:47,199
A madarai jól vannak?

50
00:01:47,234 --> 00:01:49,601
Nézte valaki az élő webcam-ot?

51
00:01:49,636 --> 00:01:52,604
Talán adósságot halmozott fel
és kell neki egy kis szabadidő,

52
00:01:52,639 --> 00:01:56,208
hogy szívességeket tegyen a
maffia főnöknek, akinek tartozik.

53
00:01:56,243 --> 00:01:59,978
Vagy talán... valami más.

54
00:02:00,013 --> 00:02:02,180
Én arra lennék kíváncsi, hogy
ki kerül a helyére.

55
00:02:02,410 --> 00:02:04,910
Sok ember szerint nekem kéne.

56
00:02:04,945 --> 00:02:06,011
Nagyon sokan így gondolják.

57
00:02:06,046 --> 00:02:07,579
Tudjátok, néhány hete említette, hogy

58
00:02:07,615 --> 00:02:09,314
beteg a nagyija.

59
00:02:09,349 --> 00:02:11,983
Oh, ez remek!
© 2008 • www.FilmFeliratok.Org - Magyar feliratok és borítók letöltése DivX filmekhez •