Film feliratok .org

A felirat és borító kereső

Surrogates (2009)

Angol cím
Surrogates (2009) - Surrogates.CAM.XVID-IMAGiNE
Nyelv
Magyar Magyar
Dátum
2009.10.13.
Köszönet a feliratok feltöltőinek, és köszönet a film fordítójának:
Anubis007
Felirat letöltés

A DivX film .srt feliratának letöltéseSurrogates (2009) felirat letöltés

A file mérete:
27.08 KB
Kapcsolódó borítók
Surrogates R1 Custom feliratok - dvd borító letöltés Surrogates 2009 Custom feliratok - dvd borító letöltés
Leírás / részlet
1
00:00:35,147 --> 00:00:37,147
Nézzetek önmagatokra.

2
00:00:38,105 --> 00:00:42,622
Csatolódjatok le a székeitekrõl,
emelkedjetek fel és nézzetek a tükörbe.

3
00:00:42,722 --> 00:00:46,462
Látni fogjátok, azt
ahogy Isten megteremtett.

4
00:00:47,054 --> 00:00:51,814
Nem arra születtünk, hogy a világot
egy gép szemén keresztül vizsgáljuk.

5
00:00:51,914 --> 00:00:54,914
HASONMÁS

6
00:00:58,991 --> 00:01:01,854
14 évvel korábban.

7
00:01:04,031 --> 00:01:06,268
Azt akarod mondani,
hogy ez a majom

8
00:01:06,368 --> 00:01:09,157
a saját gondolataival
képes mozgatni azt a kart?

9
00:01:09,257 --> 00:01:11,257
Természetesen.

10
00:01:14,095 --> 00:01:16,064
100 érzékelõ van beépítve,

11
00:01:16,164 --> 00:01:20,499
mindenik egy ideg,
vagy neuron pályához csatlakozik.

12
00:01:22,349 --> 00:01:25,456
Emberek, fizikai képesség nélkül is,
irányítani tudnak

13
00:01:25,556 --> 00:01:28,106
teljesen szintetikus testeket.

14
00:01:28,150 --> 00:01:30,675
A jövõ számára ez nagyon ígéretes lehet.

15
00:01:30,775 --> 00:01:32,775
11 évvel korábban.

16
00:01:35,427 --> 00:01:38,005
A technológia, amivel már most,
háborús idõkben rendelkezünk,

17
00:01:38,105 --> 00:01:40,113
egyre gyakrabban a hasznunkra fog válni.

18
00:01:40,213 --> 00:01:42,099
A termelési kapacitás egyre fokozódik,

19
00:01:42,199 --> 00:01:44,442
a megnövekedett katonai
és ipari igény miatt.

20
00:01:44,542 --> 00:01:47,086
A robotok elérhetõvé válnak
a nagyközönség számára is,

21
00:01:47,186 --> 00:01:50,378
forradalmasítva az életüket amiben élnek.

22
00:01:50,478 --> 00:01:52,598
A képesség arra, hogy
elhagyhasd a házad anélkül,

23
00:01:52,698 --> 00:01:54,287
hogy megbetegednél, vagy megsérülnél,

24
00:01:54,387 --> 00:01:57,880
az esztétikai szépség megõrzése anélkül,
hogy megoperáltatnád magad.

25
00:01:57,980 --> 00:01:59,280
Kétséget kizárva, egy adott pillanatban

26
00:01:59,380 --> 00:02:01,017

...
© 2008 • www.FilmFeliratok.Org - Magyar feliratok és borítók letöltése DivX filmekhez •